岂曰无衣,与子同泽翻译:谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣,出自《秦风·无衣》。这首诗每章开头都采用了问答式的句法。一句“岂曰无衣”,似自责,似反问,洋溢着不可遏止的愤怒与愤慨,仿佛在人们复仇的心灵上点上一把火,于是无数战士同声响应:“与子同袍!”“与子同泽!”“与子同裳!”
第二是语言富有强烈的动作性:“修我戈矛!”“修我矛戟!”“修我甲兵!”使人想像到战士们在磨刀擦枪、舞戈挥戟的热烈场面。这样的诗句,可以歌,可以舞,堪称激动人心的活剧。
上一篇:97式
下一篇:小牛u1
相关文章
岂曰无衣与子同袍
12月11日
最新文章
湖州师范学院文学院
重型摩托机车
2012奥迪q5
经理人世界
自动皂液器
暗黑血统2怎么捡东西
热门文章
夏日五福星
德牧的优点和缺点
穿过挪威的森林
土耳其是属于哪个国家
新加坡在地图上的位置
一串串什么