求中译英翻译
A latest survey shows that consumption of seafood dishes has increased by 30% at the food court in the past five years. However, no restaurant specializing in seafood has been found yet in the City. Moreover, most of the families who patronzie the food court more often than not have double incomes. Acoording to a national investion, there have been much less members of such a family than those ten years ago in cooking and eating at home, but more attention is given to heathy eating. Therefore, it will be very likely to become popular with the customers when a specializing seafood restaurant is set up.In order to avoid any interpersonnal confilcts in the workplace, RIFCO Incorporation asks all its employees to take a skill-learning course which is designed to initiatively listen to others. Such a skill enables people to learn how to express his feelings wihout any blame of others, and it has clearly benefited the Corporation a lot. Five years ago, 200 new employees voluntarily took a day's course, while no more than 5% of those employees has ever made a formal complaint, leading to a rate of complaint at 15% in the company as a whole in the period of time.仅供参考,望能帮助到你,呵呵!
纽约的cooper union招收转学生吗?
转学时,学生登记表由转出学校密封后由学生或监护人带走,学校留存复印件。转入学校办理转入手续须接收转学证明和学生登记表。休学、处分等证明存根的复印件作为学生登记表的附件一并密封。休学期间转学的学生,休学期满转入学校方可准予复学。
学生中途从公办学校转入民办学校就读,需在寒、暑假办理转学手续。原就读学校和教育主管部门应予支持。