迷宫蝴蝶歌词
不思议な夜 舞い降りに
足音立てず 忍び寄る
悩ましげな 黒猫のポーズ
月明かりを背に 浮かぶシルエット
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
欲望の影 うごめく街
天使のふりで彷徨い
大切そうに抱えてる
行き场のない爱のカケラ
眠りにつく顷 あなたもどこかで
幸せな梦を见ているの?
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
自由 歌う 谁にも见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥
镜の中の面影は
泣き虫だったあの顷
だけれどもう子供じゃない
伸ばした髪をほどいた
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
诱惑してる 気づいている
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
爱しすぎて 大切すぎて
壊れてしまう 私の胸の键
探し続ける 自分の物语(ストーリー)
运命に目隠しされても
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
愿いまとい 飞び立つ见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥
Open your shiny eyes in the silent night
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
fushigi na yoru mai ori ni
不可思议的夜晚,起舞弄清影
ashioto tate zu shinobi yoru
没有声音的脚步,悄悄地到来
nayama shigena kuroneko no po^zu
那迷人的,黑猫的姿势
gatsu akari wo se ni uka bu shiruetto
月光照在背上,浮现出轮廓
(kocchiheoide)to hohoen de temaneki
“过来吧,在等你”微笑着招手
yokubou no kage ugomeku machi
欲望的影子,在街上蔓延
tenshi nofuride houkou i
像天使一样不断彷徨
taisetsu souni dae teru
万分珍惜的拥抱
iki ba nonai 爱 no kakera
爱的碎片无处可去
nemuri nitsuku goro anatamodokokade
睡意朦胧之时,你在何处
shiawase na yume wo mite iruno ?
你是否做着幸福的梦?
hoshizora ni kisu woshite ii ko hamou oyasumi
亲吻星空的好孩子已经入睡
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
jiyuu utau dare nimo mie nai hane
自由地歌唱,隐形的翅膀
kakushi teruno anatano mune no oku
隐藏在你内心深处
kagami no nakano omokage ha
镜中的面容
naki mushi datta ano goro
依然是个爱哭鬼
dakeredomou kodomo janai
但已经不是个孩子了
nobashi ta kami wohodoita
解开长发
mune wo shime tsukeru amai fureguransu
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
yuuwaku shiteru kidu iteiru
诱惑着,警觉着
gen kanawo nakushitakuchibiruni mahou kaketano
在无言的嘴唇上施展魔法
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
itoshi sugite taisetsu sugite
过于爱你,过于珍惜
koware teshimau watashi no mune no kagi
我心中的钥匙已经破碎
sagashi tsuduke ru jibun no monogatari ( story )
继续去寻找,自己的故事
unmei ni mekakushi saretemo
即使被命运蒙住了双眼
kono un wo tsuki nuke haruka na ashita heto hane bataku
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
gen imatoi tobi tatsu mie nai hane
想用隐形的翅膀远走高飞
kakushi teruno anatano mune no oku
藏在你的内心里
迷宫蝴蝶歌词 迷宫蝴蝶歌曲介绍
1、歌词:
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
不可思议的夜晚,起舞弄清影
没有声音的脚步,悄悄地到来
那迷人的,黑猫的姿势
月光照在背上,浮现出轮廓
过来吧,在等你微笑着招手
欲望的影子,在街上蔓延
像天使一样不断彷徨
万分珍惜的拥抱
爱的碎片无处可去
睡意朦胧之时,你在何处
你是否做着幸福的梦?
亲吻星空的好孩子已经入睡
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
自由地歌唱,隐形的翅膀
隐藏在你内心深处
镜中的面容
依然是个爱哭鬼
但已经不是个孩子了
解开长发
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
诱惑着,警觉着
在无言的嘴唇上施展魔法
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
过于爱你,过于珍惜
我心中的钥匙已经破碎
继续去寻找,自己的故事
即使被命运蒙住了双眼
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
看不到,也抓不着
陷入迷宫的蝴蝶
想用隐形的翅膀远走高飞
藏在你的内心里
2、《迷宫蝴蝶》是动画《守护甜心》的插曲,由月咏歌呗(声:水树奈奈)演唱。动漫中歌手星那歌呗(实名:月咏歌呗)的角色歌。歌呗是以个人歌手的身份唱《迷宫蝴蝶》,唱歌的时候会跟依琉形象改造。
迷宫蝴蝶的歌词
迷宫蝴蝶:
Open your shiny eyes in the silent night
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
fushigi na yoru mai ori ni
不可思议的夜晚,起舞弄清影
ashioto tate zu shinobi yoru
没有声音的脚步,悄悄地到来
nayama shigena kuroneko no po^zu
那迷人的,黑猫的姿势
gatsu akari wo se ni uka bu shiruetto
月光照在背上,浮现出轮廓
(kocchiheoide)to hohoen de temaneki
“过来吧,在等你”微笑着招手
yokubou no kage ugomeku machi
欲望的影子,在街上蔓延
tenshi nofuride houkou i
像天使一样不断彷徨
taisetsu souni dae teru
万分珍惜的拥抱
iki ba nonai 爱 no kakera
爱的碎片无处可去
nemuri nitsuku goro anatamodokokade
睡意朦胧之时,你在何处
shiawase na yume wo mite iruno ?
你是否做着幸福的梦?
hoshizora ni kisu woshite ii ko hamou oyasumi
亲吻星空的好孩子已经入睡
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
jiyuu utau dare nimo mie nai hane
自由地歌唱,隐形的翅膀
kakushi teruno anatano mune no oku
隐藏在你内心深处
kagami no nakano omokage ha
镜中的面容
naki mushi datta ano goro
依然是个爱哭鬼
dakeredomou kodomo janai
但已经不是个孩子了
nobashi ta kami wohodoita
解开长发
mune wo shime tsukeru amai fureguransu
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
yuuwaku shiteru kidu iteiru
诱惑着,警觉着
gen kanawo nakushitakuchibiruni mahou kaketano
在无言的嘴唇上施展魔法
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
itoshi sugite taisetsu sugite
过于爱你,过于珍惜
koware teshimau watashi no mune no kagi
我心中的钥匙已经破碎
sagashi tsuduke ru jibun no monogatari ( story )
继续去寻找,自己的故事
unmei ni mekakushi saretemo
即使被命运蒙住了双眼
kono un wo tsuki nuke haruka na ashita heto hane bataku
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
gen imatoi tobi tatsu mie nai hane
想用隐形的翅膀远走高飞
kakushi teruno anatano mune no oku
藏在你的内心里
守护甜心上迷宫蝴蝶歌词
迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音)
迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕
《守护甜心》里星那歌呗的《迷宫蝴蝶》的歌词,记住。还要楷音而且是中文的,答的好我重重有赏。
迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音)
迷宫蝴蝶
Open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
足音立てず 忍び寄る
没有脚步的音响 悄悄地来到
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな 黒猫のポーズ
那迷人的 黒猫的姿势
〔Nayama shigena Kuroneko no poozu〕
月明かりを背に 浮かぶシルエット
月光照耀著那背部 浮现出的身影
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
微笑着招手呼唤 “快来这里”
〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki〕
欲望の影 うごめく街
欲望的幻影 蠕动的街道
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔Tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔Shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
镜の中の面影は
镜子中的面貌
〔Kagami no nakano omokage wa〕
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是小孩了
〔Dakere domou kodomo janai〕
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
诱惑してる 気づいている
诱惑著 警觉著
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
在那无言的嘴唇 施上那魔法
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて 大切すぎて
爱太过多 太过重要
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまう 私の胸の键
坏掉了的 我内心的钥匙
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
探し続ける 自分の物语
不断追寻 那属于自己的故事
〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
〔Unmei ni mekakushi saretemo〕
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔Mayoikon da Batafurai〕
お愿いまとい 飞び立つ见えない羽
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるの あなたの胸の奥
隐藏著的 你的内心深处
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕
中文谐音
这个就是咯
额姑娘萨尼拍死因the撒年奈特
复习ging乃阿杜买一哦历代
啊西欧多达day the系偶滴偶读
na马戏嘎那克罗安可拉多
to ki俺看理我三你哦感悟西路安多
客气俺哦一旦多伙或黯淡
但骂你ki
you哭不哦拉不看哦游览苦吗其
但恩息怒副怒的三那哪一
但以三to so我滴看看哎嘎读
一ki把诺那一艾诺可可
那满目理你to so多诺阿娜卡多过卡day
西阿爸see那you never你单一纳诺
我see 所那你kiss波速波
一裤袜莫诺
欧亚素你
泥塑蓝 那一单
素看马鞍那一单
莫you以故恩大马萨古拉一
其you五 五大无
达达尼莫伊哪一哈男
刻苦see但怒啦阿娜大诺无一诺挖苦
干某一NO拿股可某那卡内慢
那怒目西单男NO俺怒都某
男亚内NO都某恰那那一
NO某系都大某一哦都以得
NO得哦系慢阻得路啊那一组副来路安祖
YOU啊酷岁赛路KI路一台一路
酷都大我慢酷岁谈吐几费来路哦头某
卡卡大楼
泥塑蓝 那一单
素看马鞍那一单
莫you以故恩大马萨古拉一
一夫妻 俗一但
那一三粗俗一旦
酷哇累得SEE吗哇他俗头无力哦他一
撒那系祖祖该路及物多所多吗里
无买一一卖噶股岁撒赖带么
酷吗酷默默祖KI路开
啊路开啊嘛SEE得么
哈马大哭
泥塑蓝 那一单
素看马鞍那一单
莫you以故恩大马萨古拉一
奈那一 吗多以
祖比卡组木一那一哈男
刻苦see但怒啦阿娜大诺无一诺挖苦