Moondance (Lp Version) 歌词
歌曲名:Moondance (Lp Version)歌手:Michael Feinstein专辑:ForeverMoondanceby Michael BubleWell, it's a marvelous night for a moondanceWith the stars up above in your eyesA fantabulous night to make romance'Neath the cover of October skiesAnd all the leaves on the trees are fallingTo the sound of the breezes that blowAnd I'm trying to please to the callingOf your heart-strings that play soft and lowAnd all the night's magic seems to whisper and hushAnd all the soft moonlight seems to shine in your blushCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveWell I wanna make love to you tonightI can't wait till the morning has comeAnd I know now the time is just rightAnd straight into my arms you will runAnd when you come my heart will be waitingTo make sure you're never aloneThere and then all my dreams will come true, dearThere and then I will make you my ownAnd everytime I touch you, you just tremble insideAnd I know how much you want me that you can't hideCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveI can't wait till the morning has comeAnd I know now the time is just rightAnd straight into my arms you will runAnd when you come my heart will be waitingTo make sure you're never aloneThere and then all my dreams will come true, dearThere and then I will make you my ownAnd everytime I touch you, you just tremble insideAnd I know how much you want me that you can't hideCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveWell I wanna make love to you tonightCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my lovehttp://music.baidu.com/song/5472847
Moondance (Live) 歌词
歌曲名:Moondance (Live)歌手:Van Morrison专辑:At The Movies - Soundtrack HitsMoondanceby Michael BubleWell, it's a marvelous night for a moondanceWith the stars up above in your eyesA fantabulous night to make romance'Neath the cover of October skiesAnd all the leaves on the trees are fallingTo the sound of the breezes that blowAnd I'm trying to please to the callingOf your heart-strings that play soft and lowAnd all the night's magic seems to whisper and hushAnd all the soft moonlight seems to shine in your blushCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveWell I wanna make love to you tonightI can't wait till the morning has comeAnd I know now the time is just rightAnd straight into my arms you will runAnd when you come my heart will be waitingTo make sure you're never aloneThere and then all my dreams will come true, dearThere and then I will make you my ownAnd everytime I touch you, you just tremble insideAnd I know how much you want me that you can't hideCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveI can't wait till the morning has comeAnd I know now the time is just rightAnd straight into my arms you will runAnd when you come my heart will be waitingTo make sure you're never aloneThere and then all my dreams will come true, dearThere and then I will make you my ownAnd everytime I touch you, you just tremble insideAnd I know how much you want me that you can't hideCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my loveWell I wanna make love to you tonightCan I just have one a' more moondance with you, my loveCan I just make some more romance with a-you, my lovehttp://music.baidu.com/song/3468319
求松隆子《月之舞》的歌词中文翻译,要人工翻译的
字面意思么,不用润色,这个好翻
云は流れてゆく そんな梦を见てた
云朵流向远方 曾看见那样的梦
月のまわりを漂って いつか见た景色のように
月亮漂移回转 就如时常看到的景色一般
あなたと见上げてる そんな梦だったの
与你一起仰视着 就是那样的梦
そっと背中に近づいて 密やかな口づけをする
从背后悄悄的靠近 偷偷的吻你
身を寄せたままで 揺れる月のダンス
如愿的将身体靠在一起 轻跳着月的舞曲(这是交谊舞来着)
梦から覚めたばかりのあなた优しい目をして
把你从梦中吵醒只为你温柔的目光
まだ眠たくないと大人のふりをする子供みたいに
就像个孩子一般不想睡觉和打扮成大人的样子
この夜に揺れましょう この时に身をまかせ
任由身体在此时此夜中舞动吧
星の片隅で 月に照らされて
只要在星光角落里 月光照射下
さしだしたその手を 迷わず取ったなら
采取色诱手段的话
光に包まれる朝が いつか访れるのかしら?
被光明所包围的清晨 是否还会如期到来呢?
ねぇどうぞこのまま 揺れて月のダンス
喂~请就这样轻跳月之舞
初めて涙小さな胸で耐えた日のように
就像在小小的胸口忍耐第1次的眼泪那天一般
震える指をあなたの手にそっと重ねるから
悄悄把颤抖的手指放入你的手心
星の数ほどいる 人が行き交うのに
星星变少了 人们开始往来
どうしてあなたと あの日出逢った…
为何与你在那天相遇了
梦なら覚めないで このままさらって
如果是梦请不要醒来 就保持这样
あなたと见上げてる 今夜のこの月を
同那天的梦一样 和你一起仰望 今夜的月亮
密やかな口づけをした あの日の梦と同じように
悄悄热吻...
求松隆子-月のダンス 中文翻译
昨天刚翻过,但最不会翻译歌词了,求高人帮润色
月のダンス
云は流れてゆく そんな梦を见てた
月のまわりを漂って いつか见た景色のように
あなたと见上げてる そんな梦だったの
そっと背中に近づいて 密やかな口づけをする
身を寄せたままで 揺れる月のダンス
梦から覚めたばかりのあなた优しい目をして
まだ眠たくないと大人のふりをする子供みたいに
この夜に揺れましょう この时に身をまかせ
星の片隅で 月に照らされて
さしだしたその手を 迷わず取ったなら
光に包まれる朝が いつか访れるのかしら?
ねぇどうぞこのまま 揺れて月のダンス
初めて涙小さな胸で耐えた日のように
震える指をあなたの手にそっと重ねるから
星の数ほどいる 人が行き交うのに
どうしてあなたと あの日出逢った…
梦なら覚めないで このままさらって
あなたと见上げてる 今夜のこの月を
密やかな口づけをした あの日の梦と同じように
------------------------------------------
字面直译:
云朵流向远方 曾看见那样的梦
月亮漂移回转 就如时常看到的景色一般
与你一起仰视着 就是那样的梦
从背后悄悄的靠近 偷偷的吻你
如愿的将身体靠在一起 轻跳着月的舞曲(这是交谊舞来着)
把你从梦中吵醒只为你温柔的目光
就像个孩子一般不想睡觉和打扮成大人的样子
任由身体在此时此夜中舞动吧
只要在星光角落里 月光照射下
采取色诱手段的话
被光明所包围的清晨 是否还会如期到来呢?
喂~请就这样轻跳月之舞
就像在小小的胸口忍耐第1次的眼泪那天一般
悄悄把颤抖的手指放入你的手心
星星变少了 人们开始往来
为何与你在那天相遇了
如果是梦请不要醒来 就保持这样
同那天的梦一样 和你一起仰望 今夜的月亮
悄悄热吻...
------------------------------------------润色后:
月之舞-松隆子
浮云流动,曾见梦境
明月漂移,景色如昔
与君共仰,此般梦境
默然靠近,悄然吻你
如愿相依,共踊月之舞曲
把你吵醒只为你温柔目光
孩童般不眠与扮做成熟
任由身体在此时此夜中舞动吧
星光一偶,皓月之下
若以身相诱
光之黎明是否还如约来临?
喂~如此共踊月之舞曲
如那日将初夜的泪水强忍在小小的心里
把颤抖的手指轻放你手心
星已退去,人来人往
为何那日与你相遇
若是梦境我不愿醒
一如昔日梦境,与君共仰
今夜月色,悄然吻你
---------------------------------------------------
俺自己润出来咋感觉这么肉麻捏...