素女经白话文

时间:2024-06-20 17:56:17编辑:思创君

玉房指要的原文及译文

玉房指要原文译文如下:彭祖日:交接之道,无复他奇,但当从容安徐,以和为贵,玩其丹田,求其口实,深按小摇,以致其气。女子感阳,亦有徵侯:其耳热如饮醇酒,其乳腰起握之满手,颈项数动,两脚振扰,淫衍窈窕,乍抱男身。如此之时,小缩而浅之,则阳得气,于阴有损。又五脏之液,要在于舌,赤松子所谓玉浆,可以绝谷。当交接时,多含舌液及唾,使人胃中豁然,如服汤药,消渴立愈,逆气便下,皮肤悦泽,姿如处女。道不远求,但俗人不能识耳。采女日:不逆人情而可益寿,不亦乐哉!道人刘京言:凡御女之道,务欲先徐徐嬉戏,使神和意感,良久乃可交接。弱而内之,坚强急退,进退之间,欲令疏迟,亦勿高自投掷,颠倒五脏,伤绝络脉,致生百病也。但接而勿施,能一日一夕数十交而不失精者,诸病甚愈,年寿自益。《玉房秘诀》最早与《素女经》《玄女经》《洞玄子》《玉房指要》等同见于日本丹波康赖撰著的《医心经》中,是我国唐、五代时期传入日本国的性学著作之一。在五代后晋宰相刘昫主持编修的《旧唐书•经籍志》就有葛氏撰《玉房秘术》一卷,冲和子撰《房秘录诀》八卷。从《玉房秘诀》的内容,可以肯定《玉房秘诀》就是《旧唐书•经籍志》中的《房秘录诀》,它们的作者便是《玉房秘诀》中的冲和子。至于《医心经》中的《玉房指要》,倒没有任何证据可以证明它就是葛氏撰《玉房秘术》。

玉房秘诀原文及译文

玉房秘诀原文:第一之忌,晦朔弦望,以合阴阳,损气;以是生子,必刑残,宜深慎之。第二之忌,雷风,天地感动,以合阴阳,血脉涌;以是生子,必痈肿。第三之忌,新饮酒,饱食,谷气未行,以合阴阳,腹中彭亨,小便白浊;以是生子,必颠狂。第四之忌,新不便,精气竭,以合阴阳,经脉得涩;以是生子,子必妖孽。第五之忌,劳倦重担,志气未安,以合阴阳,筋腰苦痛;以是生子,子必夭残。第六之忌,新沐浴,发肤未燥,以合阴阳,令人短气;以是生子,子必不全。第七之忌,兵坚盛怒,茎脉痛,当合不合,内伤有病,如此为七伤。玉房秘诀译文 :第一个必须禁忌的是:在农历每月的晦日和朔日,也就是每月的最后一天和初一,每月的弦日和望日,也就是初七、初八、二十二日、二十三日,大月的十六日,小月的十五日,进行男女之间的性交合,损伤人体的元精和血气;在这个时间怀孕并生育孩子,一定会被杀戮或者成为残疾,应当深思熟虑,慎重地对待这件事情。第二个必须禁忌的是:在打雷或者刮大风,天地感动的时候进行男女之间的性交合,会导致血脉向上涌动;在这个时候怀孕并生育孩子,一定会产生化脓性炎症。第三个必须禁忌的是:刚刚饮酒或者吃得过饱,肚子里的食物还没有充分消化,在这个时候进行男女之间的性交合,会导到消化不良,经常感到肚子里胀得满满的,小便白浊;在这个时候怀孕并生育孩子,一定会成为颠狂的疯子或者痴愚的人。第四个必须禁忌的是:刚刚解大便,元精和血气枯竭,在这个时候进行男女之间的性交合,会导致全身的筋络和血脉涩滞;在这个时候怀孕并生育孩子,一定是个妖怪。第五个必须禁忌的是:因为过度负重或者从事其他的繁重体力劳动后,精神和情绪还没有完全完定下来,在这个时候进行男女之间的性交合,会导致腰背和全身的筋络酸痛不止;在这个时候怀孕并生育孩子,一定会过早地夭折或者成为残疾人。第六个必须禁忌的是:刚刚洗过头或者洗过澡,头发和皮肤还没有干爽,在这个时候进行男女之间的性交合,容易感受风寒,使人呼吸急切而且短促;在这个时候怀孕并生育孩子,一定生下来就有残疾,身体各方面不健康和周全。第七个必须禁忌的是:阴x过度勃起,里面的筋络已经因为过度充血而产生疼痛,应当进行男女之间的性交合而没有正常进行,造成阴x的内伤和疾病。

上一篇:方大同最新专辑

下一篇:观音山森林公园