reconciliation

时间:2024-07-28 18:43:34编辑:思创君

Account reconciliation是什么意思?

Deloitte给我司做的培训时,直接翻译过来account reconciliations 帐目对账。我个人认为翻译为“account reconciliations 会计科目对账”比较妥当。

补充说明:以下两种说法不妥当,

不妥当的理解:

翻译为“账目调节”或“账目调整”比较好。实际上,这些业务就是根据权责发生制(accrual basis)所进行的应计、摊销等,主要是对相关费用账目的调整,主观性比较大,当然是审计的重点。
注释:权责发生制是国际通行的会计原则(vs.收付实现制),不只是应计、摊销是A-Reconciliation是重点,Bank,Cash, AR,AP,inventory etc. 都是重点。

Account reconciliation 其实就是总帐和明细账的对账,也就是你说的列出明细

注释:另,A-Reconciliation绝对不是总账与明细账的对账,现在用ERP System, 总账与明细账肯定是平衡的;很多会计都有此误解,而这正是公司顾虑的,应该是总账余额与Substantive (Supporting) Evidence之间的对账。

A-Reconciliation是财务会计的基础工作,体现会计核算的基本功,其质量将影响会计报表的质量(有效性、准确性、恰当的、及时性、公司政策/会计准则遵循性等),这也就是为什么内部审计和外部审计师重视的原因。

国外杂志《STRATEGIC FINANCE战略财务》的定义:

Account Reconciliation: a report that assesses the validity, correctness, or appropriateness of an account balance at a specific point in time—documented by relevant calculations, clear and complete explanations, and copies of supporting documentation—and that is consistent with the company’s policies and procedures.


reconciliation和reconcilement的区别

一、发音不同:reconciliation:英 [ˌrekənsɪli'eɪʃn],美 [ˌrekənsɪli'eɪʃn]reconcilement:英 ['rekənsaɪlmənt],美 ['rekənsaɪlmənt] 二、解释不同:reconciliation:n. 和解;调和reconcilement:n. 调停;一致三、搭配用法不同:reconciliation:reconciliation statement of account 帐户调节表deficit reconciliation statement 亏损额计算书...reconciliation procedure 调和程序, 协调过程...bank reconciliation statement 银行往来调节表,银行...bank reconciliation 【经】银行对账单,银...reconciliation of reciprocal accounts 相互帐户的协调...用作名词 (n.)They informed him that they wished reconciliation.他们告诉他,他们愿意和解。There was no hope of a reconciliation between them.他们之间没有和好的希望。reconcilement:Interface between customers GUPT on der fulfillment, ac reconcilement, quality audit, specific product development business model recommendations.作为客户和公司的窗口,满足客户的需求,付款处理,质量审核,特殊产品开发和合作模式推荐Because there must be someone put himself down and beg reconcilement first when misunderstanding exists between two, and you'd better be the one.这是一个在不被理解的情况下安慰自己的办法,而实际上也有可能是这样。

Account reconciliation什么意思?

Deloitte给我司做的培训时,直接翻译过来account reconciliations 帐目对账。我个人认为翻译为“account reconciliations 会计科目对账”比较妥当。

补充说明:以下两种说法不妥当,

不妥当的理解:

翻译为“账目调节”或“账目调整”比较好。实际上,这些业务就是根据权责发生制(accrual basis)所进行的应计、摊销等,主要是对相关费用账目的调整,主观性比较大,当然是审计的重点。
注释:权责发生制是国际通行的会计原则(vs.收付实现制),不只是应计、摊销是A-Reconciliation是重点,Bank,Cash, AR,AP,inventory etc. 都是重点。

Account reconciliation 其实就是总帐和明细账的对账,也就是你说的列出明细

注释:另,A-Reconciliation绝对不是总账与明细账的对账,现在用ERP System, 总账与明细账肯定是平衡的;很多会计都有此误解,而这正是公司顾虑的,应该是总账余额与Substantive (Supporting) Evidence之间的对账。

A-Reconciliation是财务会计的基础工作,体现会计核算的基本功,其质量将影响会计报表的质量(有效性、准确性、恰当的、及时性、公司政策/会计准则遵循性等),这也就是为什么内部审计和外部审计师重视的原因。

国外杂志《STRATEGIC FINANCE战略财务》的定义:

Account Reconciliation: a report that assesses the validity, correctness, or appropriateness of an account balance at a specific point in time—documented by relevant calculations, clear and complete explanations, and copies of supporting documentation—and that is consistent with the company’s policies and procedures.


reconciliation的意思

reconciliation 和解双语例句Thanks to our reconciliation/Because we appeared reconcilable/Because we were conciliatory, the matter did not escalate.我们采取了息事宁人的态度,事情才没有闹大。The peaceful atmosphere is conducive to reconciliation.和平的气氛有助于和解。He tried hard and finally got the two sides to patch up their quarrel and effect a reconciliation. / It took him a lot of talking to bring about a reconciliation.他左劝右说,才得以息事宁人。EXAMPLE: Our accounting department stayed up late last night doing our monthly reconciliation.昨天晚上,每月的核对帐目让我们的会计部门工作很晚.

上一篇:长沙跑腿

下一篇:seo网站设计