阿兰达瓦卓玛涙そうそう歌词
涙そうそう(中日+罗马音歌词)
作词∶森山良子
作曲∶BEGIN
歌∶alan
古(ふる)いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
fu ru i a ru ba mu me ku ri a ri ga to u tte tsu bu ya i ta
翻着发黄的旧相册 嘴里哩喃着谢谢
いつもいつも胸(むね)の中(なか) 励(はげ)ましてくれる人(ひと)よ
i tsu mo i tsu mo mu ne no na ka ha ge ma shi te ku re ru hi to yo
感谢一直一直在心中 给予我鼓励的人
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も 浮(う)かぶあの笑颜(えがお)
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo u ka bu a no e ga o
不管是晴天还是雨天 浮现在脑海中的那个笑容
想(おも)い出(で)远(とお)くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
当记忆慢慢退色 渐渐的离我远去
おもかげ探(さが)して よみがえる日(ひ)は 涙(なみだ)そうそう
o mo ka ge sa ga shi te yo mi ga e ru hi wa na da sou sou
努力寻找那个影子时 沉睡的记忆再次苏醒 我已泪流满面
一番星(いちばんぼし)に祈(いの)る それが私(わたし)のくせになり
i chi ban bo shi ni i no ru so re ga wa ta shi no ku se ni na ri
对天空中最亮的星星许愿 已成为了我每天的习惯
夕暮(ゆうぐ)れに见上(みあ)げる空(そら) 心(こころ)いっぱいあなた探(さが)す
yu u gu re ni mi a ge ru so ra ko ko ro i ppa i a na ta sa ga su
仰望傍晚黄昏的天空 用心地去找寻你
悲(かな)しみにも 喜(よろこ)びにも おもうあの笑颜(えがお)
ka na shi mi ni mo yo ro ko bi ni mo o mo u a no e ga o
悲伤的时候也好 快乐的时候也好 我都能想到你的笑容
あなたの场所(ばしょ)から私(わたし)が
a na ta no ba sho ka ra wa ta shi ga
只要从你所在的地方
见(み)えたら きっといつか 会(あ)えると信(しん)じ 生(い)きてゆく
mi e ta ra ki tto i tsu ka a e ru to shin ji i ki te yu ku
能够看到我的话 我相信总会有一天我们会重逢 所以请活下去
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も 浮(う)かぶあの笑颜(えがお)
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo u ka bu a no e ga o
不管是晴天还是雨天 浮现在脑海中的那个笑容
想(おも)い出(で)远(とお)くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
当记忆慢慢退色 渐渐的离我远去
さみしくて 恋(こい)しくて 君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
sa mi shi ku te ko i shi ku te ki mi e no o mo i na da sou sou
感到孤独 感到眷恋 对你深深的思念 让我泪流满面
会(あ)いたくて 会(あ)いたくて 君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
a i ta ku te a i ta ku te ki mi e no o mo i na da sou sou
想见面 一直想见面 对你深深的思念 让我泪流满面
阿兰·达瓦卓玛 ひとつ【唯一】罗马音歌词【最好有日文和中文】
「ひとつ」(唯一)
歌手:alan
作词:吉元由美
作曲:菊池一仁
编曲:中野雄太
一度だけじゃない、何度も生きて来た
いちどだけじゃない、なんどもいきてきた
i chi do da ke jya na i na n do mo i ki te ki ta
绝非仅仅一次,无数次来到这尘世间
证はないけれど、记忆もないけど
あかしはないけれど、きおくもないけど
a ka shi wa na i ke re do ki o ku mo na i ke do
虽没遗落任何凭证,也未留下任何记忆
自分の命の 热さを感じて。
じぶんのいのちの あつさをかんじて。
ji bu n no I no chi no a cu sa wo ka n ji te
但却总能感受到 自我生命散发出的光与热!
たくさんの祝福に 守られているの?
たくさんのしゅくふくに まもられているの?
ta ku sa n no syu ku fu ku ni ma mo ra re te i ru no?
却不知能否守护得住 这众多衷心的祝福?
爱されるよりも爱せる、勇気からはじまる。
あいされるよりもあいせる、ゆうきからはじまる。
a i sa re ru yo ri mo a i se ru yu u ki ka ra ha ji ma ru
与其为人所爱 不如去关爱他人,勇气由爱而生。
爱に 心はいま繋がってゆくの?
あいに こころはいまつながってゆくの?
a i ni ko ko ro wa I ma cu na ga tte u ku no?
(通过)这人间挚爱 如今是否已然心繋相牵?
永久に ひとりじゃない、私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない、わたしたちはひとつ
to wa ni hi to ri jya na i wa ta shi ta chi wa hi to cu
永远 你永远不会孤单一人,只因我们彼此间心灵相通!
あなたの涙が こんなにいたくて
あなたのなみだが こんなにいたくて
a na ta no na mi da ga ko n na ni i ta ku te
你那流泪的眼神,显得如此感伤
この胸を热くする、自分のように
このむねをあつくする、じぶんのように
ko no mu ne wo a cu ku su ru ji bu n no yo o ni
但请继续坚信自我,燃烧胸中的热火
谁もみな伤つくたびに 、优しくなってゆくの?
だれもみなきずつくたびに、やさしくなってゆくの?
da re mo mi na ki zu cu ku ta bi ni, ya sa shi ku na tte yu ku no?
人生中是否只有经历无数次的创伤挫折,才会去懂得如何去善待他人?
远い 同じ星を 见たかもしれない
とおい おんなじほしを みたかもしれない
to o i o n na ji ho shi wo mi ta ka mo shi re na i
虽然彼此相隔甚远 但我们仍可能遥望着同一颗恒星。
梦に 生まれてきた意味を见つけよう
ゆめに うまれてきたいみをみつけよう
yu me ni u ma re te ki ta i mi wo mi cu ke yo o
梦想着 让我们携手共同追寻这人生的真谛。
永久に
とわに
to wa ni
永恒的
爱に 心はいま繋がってゆくの?
あいに こころはいまつながってゆくの?
a i ni ko ko ro wa i ma cu na ga tte u ku no?
(通过)这人间挚爱 如今是否已然心繋相牵?
永久に ひとりじゃない、私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない、わたしたちはひとつ
to wa ni hi to ri jya na i wa ta shi ta chi wa hi to cu
永远 你永远不会孤单一人,只因我们彼此间心灵相通!
热い その涙をぬぐた この手で
あつい そのなみだをぬぐた このてで
a cu i so no na mi da wo nu gu ta ko no te de
感受到 这人间温暖,忍不住用双手拭去那盈眶的热泪。
爱に ひとりじゃない、私たちはひとつ
あいに ひとりじゃない、わたしたちはひとつ
a i ni hi to ri jya na i wa ta shi ta chi wa hi to cu
(拥有)这人间挚爱 你将不再孤单一人,只因我们心繋相牵!