跪求法律与秩序第一季双语字幕,不是衍生剧
《法律与秩序:洛杉矶》百度网盘高清资源免费在线观看链接: https://pan.baidu.com/s/1FD9ulLlYxrUz27xpaU3dXg 提取码: 1edn 《法律与秩序》(Law & order)正剧被取消后,NBC马上宣布预订该系列第四部衍生剧《洛杉矶》。前三部衍生剧分别为:《犯罪倾向》(已被转到NBC旗下的有线电视网USA播出)、《大陪审团》(仅播出一季便遭取消)和《特殊受害者》(已获下季续订)。
字幕组是如何工作的
工作流程:1、获取视频文件。(有时是负责片源的人员获取视频,通过网络将视频文件分发给所有人员;有时是各个人员独自寻找并分别获取视频文件)2、翻译人员进行翻译。(有时翻译人员可以通过在线观看的方式,在获取到视频之前就完成一部分或全部的翻译)3、进行翻译文本的校对。(有时可跳过此步骤)4、翻译完成后提交给时间轴制作人员制作时间轴。5、检查时间轴和校对翻译文本。(有时可跳过此步骤)6、制作字幕特效。(有时可跳过此步骤)7、检查特效。(有时可跳过此步骤)8、进行压制。(有时可跳过此步骤)9、检查压制的文件。(有时可跳过此步骤)10、进行发布。将制作和检查时间轴完成之后的所有工作称为后期。有时字幕组仅提供字幕文件,而不提供压制后的视频,这种情况下就不需要进行压制。扩展资料:出现背景:字幕组的起源是因为随着互联网在中国的普及,网民意识到,很多优秀的电视剧、动画、电影都是来自欧美、日韩的作品,而CCTV等有权引进节目的影视机构,一般引进国外优秀作品的速度非常慢,涉及相关的审批手续也非常繁杂,加上中国民众平均的外语水平只是一般,字幕组由此诞生。参考资料来源:百度百科-字幕组