君とずっと

时间:2024-09-09 18:33:39编辑:思创君

日语版的《雪之华》歌词是什么意思?

《 雪之华》原唱:中岛美嘉填词:Satomi谱曲:松本良喜のびた阴(かげ)を舗道(ほどう)にならべ不断延伸的影子在红砖道上并列夕闇(ゆうやみ)のなかを君(キミ)と步(ある)いてる在深夜与你并肩走着手(て)を繋(つな)いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁そばにいれたなら泣(な)けちゃうくらい我就感动得快要哭泣风(かぜ)が冷(つめ)たくなって冬(ふゆ)の匂(にお)いがした风儿变得寒冷有了冬天的味道そろそろこの街(まち)に君(キミ)と近付(ちかづ)ける季节(きせつ)がくる这条街也即将到了能和你接近的季节来临今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)をふたり寄(よ)り添(そ)って今年最初的雪花向我俩*近眺(なが)めているこの时(とき)に幸(しあわ)せがあふれだす在眺望着的这个时间里甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、君(キミ)を爱(あい)してる充满了幸福的喜悦心(こころ)からそう思(おも)った没有撒娇和脆弱君(キミ)がいるとどんなことでも只是爱你打从心底爱你乘(の)りきれるような气持(きも)ちになってる只要有你在无论发生什么こんな日々(ひび)がいつまでもきっと都会有可以克服的心情续(つづ)いてくことを祈(いの)っているよ我祈祷着这样的日子一定会直到永远风(かぜ)が窓(まど)を摇(ゆ)らした夜(よる)は摇(ゆ)り起(お)こして风儿吹得窗摇把夜晚摇醒どんな悲(かな)しいことも仆(ぼく)が笑颜(えがお)へと変(か)えてあげる无论多么悲伤的事我用笑容为你改变舞(ま)い落(お)ちてきた雪(ゆき)の华(はな)が窓(まど)の外(そと)ずっと雪花飞舞飘落在窗外一定降(ふ)りやむことを知(し)らずに仆(ぼく)らの街(まち)を染(そ)める不知何时雪已停把我们的街道染色谁(だれ)かのためになにかをしたいと思(おも)えるのが想为某人做些什么事原来这就是爱爱(あい)ということを知(し)った如果我失去了你我会变成星星照耀你もし、君(キミ)を失(うしな)ったとしたなら微笑或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁星(ほし)になって君(キミ)を照(て)らすだろう今年最初的雪花向我俩*近笑颜(えがお)も涙(なみだ)に濡(ぬ)れてる夜(よる)も再眺望着的这个时间里充满了幸福的喜悦いつもいつでもそばにいるよ没有撒娇和脆弱,仅仅是是想永远地今年(ことし)、最初(さいしょ)の雪(ゆき)の华(はな)をふたり寄(よ)り添(そ)って就这么一直一起我真心地这么想眺(なが)めているこの时(とき)に幸(しあわ)せがあふれだす在这条街上堆积的纯白雪花甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃないただ、君(キミ)とずっと悄悄地在我俩胸口画上回忆このまま一绪(いっしょ)にいたい素直(すなお)にそう思(おも)える从今而后也要永远和你在一起扩展资料:《雪之华》(原名:雪の华)是中岛美嘉在2003年10月1日发行的第10张单曲。也是中岛美嘉亲自出演的明治“boda”、“galbo”的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。该曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲。先后被多个艺人翻唱。《雪之花》在动漫《ReLife重返17岁》第8集ED(详情见动画项字条《ReLIFE重返17岁》)《雪之花》在动漫《政宗君的复仇》第12集,安达垣爱姬在KTV里演唱时出现过。

雪之华的日文歌名是什么?

雪之华中岛美嘉作曲:松本良喜作词:中岛美嘉のびた影を舗道に并べnobita kage o hodou ni narabe 不断延伸的影子 在红砖道上并列夕闇のなかをキミと歩いてる yuuyami no naka o kimi to aruiteru 在深夜里与你并肩走着手を繋いでいつまでもずっと te o tsunaide itsu mademo zutto永远紧紧牵着手 只要能在你身旁 そばにいれたなら泣けちゃうくらい soba ni ireta nara Nakechau kurai我就感动得快要哭了 风が冷たくなって 冬の匂いがした kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita 风儿变得寒冷 能和你接近的季节来临そろそろこの街に キミと近付ける季节がくる sorosoro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru 这条街也即将到了 能和你接近的季节来临今年 最初の雪の华を kotoshi saisho no yuki no hana o今年 最初的雪花2人寄り添って futari yori sotte 向我俩靠近眺めているこの时に nagameteiru kono toki ni 在眺望着的这个时间里シアワセが溢れ出すshiawase ga afure dasu 充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない amae toka yowasa janai没有撒娇和脆弱ただ キミを爱してる tada kimi o aishiteru 只是 爱你心からそう思った kokoro kara sou omotta打从心底爱你キミがいるとどんなことでも kimi ga iru to donna koto demo只要有你在 无论发生什么乗り切れるような気持ちになってるnori kireru youna kimochi ni na tteru都会有可以克服的心情こんな日々がいつまでもきっと konna hibi ga itsu mademo kitto我祈祷着 这样的日子続いてくことを祈っているよ tsuzuiteku koto o inotteiru yo 一定会直到永远风が窓を揺らした 夜は揺り起こして kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite 风儿吹的窗摇 把夜晚摇醒どんな悲しいことも donna kanashii koto mo 无论多么悲伤的事情ボクが笑颜へと変えてあげる boku ga egao eto kaete ageru 我用笑容为你改变舞い落ちてきた雪の华が mai ochite kita yuki no hana ga 雪花飞舞飘落窓の外ずっと mado no soto zutto 在窗外一定降り止むことを知らずに furi yamu koto o shirazu ni不知何时雪已停 ボクらの街を染める bokura no machi o someru 把我们的街道染色谁かのために何かを dareka no tameni nanika o想为某人做些什么事 したいと思えるのが shitai to omoeru no ga 爱ということを知った ai to iu koto o shitta 原来 这就是爱もし キミを失ったとしたなら moshi kimi o ushinatta toshita nara 如果 失去了你星になってキミを照らすだろう hoshi ni natte kimi o terasu darou 我会变成星星照亮你笑颜も涙に濡れてる夜も egao mo namida ni nureteru yoru mo 微笑 或被泪水沾湿的夜晚いつもいつでもそばにいるよ itsu mo itsu demo soba ni iru yo 我会永远在你身旁今年 最初の雪の华をkotoshi saisho no yuki no hana o今年 最初的雪花2人寄り添って futari yori sotte 向我俩靠近眺めているこの时に nagameteiru kono toki ni 在眺望着的这个时间里シアワセが溢れ出すshiawase ga afure dasu 充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない amae toka yowasa janai 没有撒娇和脆弱ただ キミとずっと tada kimi to zutto 只是 想永远地このまま一绪にいたい 素直にそう思える kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru 就这么一直在一起 我真心地这么想この街に降り积もってく 真っ白な雪の华kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana 在这条街上堆积的 纯白雪花2人の胸にそっと想い出を描くよ futari no mune ni sotto omoide o egaku yo 悄悄地在我俩胸口画上回忆これからもキミとずっと... kore kara mo kimi to zutto 从今而后也要永远和你在一起...扩展资料:《雪之华》是日本作曲家松本良喜为中岛美嘉打造的经典作品,先后被不同的中国人、韩国人、新加坡人,日本人翻唱,这首歌收录在中岛美嘉2003年10发行的单曲《雪の华》中。后来韩国歌手朴孝信用韩语进行了再次演唱,歌名为《雪之花》;除了日语和韩语外,咱们中国的歌手也创造了国语版的歌曲,那就是韩雪的《飘雪》,再后来,双胞胎组合1983组合演唱的《对不起,我爱你》也是采取了相同的旋律,也是《雪之华》的中文版。

上一篇:基金操盘手

下一篇:拳击袋鼠走红