stitches表达什么情感
stitches表达了对喜欢的人的爱而不得,明明已经遍体鳞伤却仍棒上一颗真心送给心仪的女孩。Stitches是加拿大歌手Shawn Mendes的歌曲。《Dance Camp》(舞蹈训练营)电影插曲。歌手介绍肖恩·蒙德兹(肖恩·蒙德兹),1998年8月8日生于加拿大多伦多安大略,加拿大乡村创作歌手。2013年,肖恩·蒙德兹在网上发布翻唱视频而被网友认识。2014年1月,加入小岛唱片;同年6月26日,因发行个人首支单曲《Life Of The Party》而正式出道。2014年,肖恩发行了首支个人单曲《Life Of The Party》,并成功在iTunes下载榜登顶,作为Austin Mahone的演唱会巡演嘉宾,他将发行自己的第一张录音室专辑。
stitches歌曲表达什么
stitches歌曲表达的是:创作者对于爱情的绝望与痛苦之情。Stitches是加拿大歌手Shawn Mendes的歌曲。歌者平静的叙述方式反而体现出一份无奈感。当你认为或许这首歌就要以这样的方式延续心酸,编曲家却添置了一份惊喜,加入拍手的声音,使得整首歌更加明朗起来。不知道是不是节奏大师玩多了,每次听到背景音的击掌声就会忍不住去找拍子、抓节奏,很上头的一首歌曲。中英歌词Stitches - Shawn MendesI thought that I've been hurt before我自认也曾受伤心碎But no one's ever left me quite this sore但从未有人让我陷入如此痛苦Your words cut deeper than a knife你言语如刀 劚玉如泥Now I need someone to breathe me back to life而今 我需要抢救回生Got a feeling that I'm going under就像是跌入无底深渊But I know that I'll make it out alive但我却知道我终将生还If I quit calling you my lover如果我不再唤你作爱人Move on请向前看You watch me bleed until I can't breathe, shaking你眼睁睁看我失血而亡Falling onto my knees颤抖着跪倒在地And now that I'm without your kisses如今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Tripping over myself, aching被自己绊倒Begging you to come help痛苦地央求你来帮我And now that I'm without your kisses而今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Just like a moth drawn to a flame如同飞蛾扑火般Oh, you lured me in I couldn't sense the pain我被你迷惑,不曾看见暗流涌动Your bitter heart, cold to the touch你心如石木 难撼半毫Now I'm gonna reap what I sow如今我要将爱收回I'm left seeing red on my own把悲痛留给自己Got a feeling that I'm going under就像是跌入无底深渊But I know that I'll make it out alive但我却知道我终将生还If I quit calling you my lover如果我不再唤你作爱人Move on请向前看You watch me bleed until I can't breathe, shaking你眼睁睁看我失血而亡Falling onto my knees颤抖着跪倒在地And now that I'm without your kisses如今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Tripping over myself, aching被自己绊倒Begging you to come help痛苦地央求你来帮我And now that I'm without your kisses而今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Needle and the thread一针又一线Gotta get you out of my head将你赶出我脑海Needle and the thread一针又一线Gonna wind up dead死而又复生Needle and the thread一针又一线Gotta get you out of my head将你赶出我脑海Needle and the thread一针又一线Gonna wind up dead死而又复生Needle and the thread一针又一线Gotta get you out of my head将你赶出我脑海Needle and the thread一针又一线Gonna wind up dead死而又复生Needle and the thread一针又一线Gotta get you out of my head,get you out of my head将你赶出我脑海,赶出去You watch me bleed until I can't breathe, shaking你眼睁睁看我失血而亡Falling onto my knees颤抖着跪倒在地And now that I'm without your kisses如今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Tripping over myself, aching被自己绊倒Begging you to come help痛苦地央求你来帮我And now that I'm without your kisses而今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Now I'm without your kisses而今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口Now without your kisses而今我已不再有你的吻相伴I'll be needing stitches我需要缝合我的伤口