纳粹军歌

时间:2024-11-13 05:15:58编辑:思创君

真德国二战时期纳粹军歌叫什么名字?

《Panzerlied》是纳粹德国二战时期纳粹军歌。这首歌曲由德国中尉Oberleutnant Kurt Wiehle于1933年6月25日创作,最开始这首歌曲是为NSKK(国家社会主义摩托军团)创作的,后来受到欢迎 ,随处都可以唱。Panzerlied不仅德军唱,二战结束后,驻扎德国的美军装甲部队也采用这首歌曲,美国佬也唱,不过用的是英语,法国外籍兵团也唱。二战后的联邦德国军队也在唱,但对某些歌词进行了修改,例如把“为SWASTICA(反万字标记)牺牲是我们的至高荣誉”改成“为德国牺牲是我们的至高荣誉”,到了1991年,联邦国防军干脆删除了那一段歌词。从纯音乐的角度讲,从音乐角度欣赏,这是一首气势磅礴,节奏强劲的歌曲,虽然听不懂语言,但能感觉到歌中透出的军人的阳刚,叫人热血沸腾。很有震撼力。要说经典,少不了被大家误传的德国二战期间的《德国第一装甲师军歌(the mass)》,又称“SS闪电部队在前进”。全歌曲调在一种紧张,紧凑的节奏中进行。传达出一种军人的时刻待命的状态,和单纯的使命感。

纳粹军歌歌词?? 要有中文???????????????????????????????????????????

分类: 娱乐休闲 >> 音乐
解析:

二战德国军歌The Mass歌词(中文)

那歌声,由心底迸发,

饱含热情和斗志,充满朝气,

带给我无穷的力量和希望,



激励我勇敢,奋进,全力拼搏,

而挫折和苦难,不过是起伏的音符,

令整首歌曲更加激昂有力。

来吧!魔鬼!

你的存在将为我的生命乐章增添更多的伏笔和惊奇!

没有你奇迹如何发生!

来吧!挫败!

没有你的磨练,我如何成为耀眼夺目的钻石!

来吧!我的软弱!

如果我不能看见你,我如何变的刚强!

来吧!对手!

没有你的参与,我与谁竞争,

没有你的参与,

我的潜力如何能被激发出来!

这乐章,才刚开始......

空气布满紧张的气氛,大战即将来临,

泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,

远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,

是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,

干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,

闪电撕破了远处沉重的黑幕,看,是铁血部队在前进。


第二次世界大战胜利进行曲

《胜利进行曲》
作词:田汉 作曲:贺绿汀
演唱:上海乐团合唱团
钢琴伴奏:韦福根 指挥:司徒汉
九宫幕阜发战歌 洞庭鄱阳掀大波
前军已过新墙去 后军纷纷渡汨罗
同志们杀呀 敌人残暴如疯魔
烧我房屋割我禾 父母妻子遭戮辱
吃了猪羊吃鸡鹅 我们只有战到底
谁与敌人言平和 团结不怕紧 动员不怕多
老头子 老太婆 小妹妹 小哥哥
拿扁担 当干戈 穿草鞋 不用靴 高山峻岭走如梭
我们一条心 敌人兵多将广怕什么
我们有锄头 敌人大炮坦克奈我何
胜利已接近 敌势已下坡
枪要快快装 刀要快快磨
快快装 快快磨 赶走侵略者 恢复旧山河


纳粹军歌叫什么名字?

  《闪电部队在前进》。

  《闪电部队在前进》是一首由戈培尔作曲的军歌,由19世纪与大小斯特劳斯齐名的著名作曲家卡尔·奥尔夫的著名史诗音乐剧《布兰诗歌》中的开场大合唱《哦!命运女神》改编。
  歌词
  德文版
  Ob\\'s stürmt oder schneit,
  Ob die Sonne uns lacht,
  Der Tag glühend hei?,
  Oder eiskalt die Nacht.
  Bestaubt sind die Gesichter,
  Doch froh ist unser Sinn,
  Ja unser Sinn;
  Es braust unser Panzer
  Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren,
  So schnell wie der Blitz,
  Dem Feinde entgegen,
  Im Panzer geschützt.
  Voraus den Kameraden,
  Im Kampfe ganz allein,
  Steh\\'n wir allein,
  So sto?en wir tief
  In die feindlichen Reihn.
  Wenn vor uns ein feindlicher
  Panzer erscheint,
  Wird Vollgas gegeben
  Und ran an den Feind!
  Was gilt denn unser Leben,
  Für unsres Reiches Heer,
  Ja Reiches Heer?
  Für Deutschland zu sterben
  Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks
  H?lt der Gegner uns auf,
  Wir lachen darüber
  Und fahren nicht drauf.
  Und droh\\'n vor uns Geschütze,
  Versteckt im gelben Sand,
  Im gelben Sand,
  Wir suchen uns Wege,
  Die keiner sonst fand.
  Und l??t uns im Stich
  Einst das treulose Glück,
  Und kehren wir nicht mehr
  Zur Heimat zurück,
  Trifft uns die Todeskugel,
  Ruft uns das Schicksal ab,
  Ja Schicksal ab,
  Dann ist unser Panzer
  Ein ehernes Grab.
  英文版
  Panzer Lied (Tank Song)
  If there's storm or it snows,
  Or the sun smiles on us,
  The day is burning hot,
  Or the night icy cold.
  Dusty are the faces,
  But joyful is our mind,
  Joyful our mind;
  Our tank roars ahead
  Within the storm wind.
  When a hostile tank
  appears ahead of us,
  Full throttle is given
  And we close with the foe!
  It's not our life we value,
  For the army of our realm,
  Army of our realm
  For Germany to die
  Is honor most high.
  And if we are abandoned
  By that unfaithful luck,
  And if we don't return
  To our homeland again,
  If a bullet strikes us down,
  If our fate calls on us,
  Yes calls on us,
  Then our tank will give us
  A metal grave.
  With thundering engines,
  Fast as a lightning bolt,
  The enemy engaging,
  Within our armor plates.
  Ahead of our comrades,
  In the battle, all alone,
  We stand all alone
  That's how we strike deep
  Into the enemy's ranks.
  With obstacles and tanks
  The foe blocks our path,
  We laugh about it
  And simply pass them by.
  And if ahead guns threaten,
  Hidden in the yellow sand,
  In the yellow sand,
  We seek out our way,
  中文版
  空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
  泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
  远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
  是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
  闪电撕破了远处承重的黑幕,
  看,
  是闪电部队在前进。
  无论面对风暴或是雪花,
  还是太阳对我们微笑;
  火热的白天,
  寒冷的夜晚,
  扑面的灰尘,
  但我们享受着这种乐趣,
  我们享受着这种乐趣。
  我们的坦克轰鸣向前,
  伴随着阵阵尘沙。
  当敌人的坦克露出踪影,
  我们加大油门全速向前!
  我们生命的价值,纳粹德国党卫军装甲兵军服
  就是为了我们光荣的军队而战!
  为德国而亡是至高的荣誉!
  伴随着雷鸣般的引擎,
  我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。
  与同志们一起向前,
  并肩战斗,
  这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列!
  面对敌人所谓的屏障,
  我们给予轻蔑的嘲笑,
  然后简单的绕过;
  如果前面的黄砂之中,
  隐藏的是那炮火的威胁,
  我们就找寻自己的道路,
  跃上那冲向胜利的通途!
  《布兰诗歌》如果我们为命运女神所抛弃,
  如果我们从此不能回到故乡,
  如果子弹结束了我们的生命,
  如果我们在劫难逃,
  那至少我们忠实的坦克,
  会给我们一个金属的坟墓。


上一篇:小兔子玩具

下一篇:没有了